tag:blogger.com,1999:blog-36745392649484984362024-03-17T03:47:29.056+03:00Ücretsiz Rusça Öğrenme SitesiÜcretsiz Rusça Dersleri ve Alıştırmalar | Rus Dili'ne Dair Her Şey!Unknownnoreply@blogger.comBlogger31125tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-81868806539953412162014-06-16T06:00:00.000+03:002014-06-16T06:00:07.173+03:00Rusça Mevsimler<div style="text-align: center;">
<b>Rusça Mevsimler - Времена Года </b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Sitemizdeki derslerin yanında takviye olması açısında sizlere kelime bilgisi bölümünde Türkçe karşılıklarıyla birlikte Rusça kelimeleri vermekteyiz. Bildiğiniz üzere Rusça ay ve gün isimlerini <a href="http://www.rusca.pro/2014/01/rusca-aylar.html">Rusçada Aylar</a> ve de <a href="http://www.rusca.pro/2013/05/rusca-gunler.html">Rusçada Günler</a> konularında vermiştik. Bu başlık altında ise sizlere Rusçadaki mevsim adlarını Türkçe karşılıkları ile birlikte vereceğiz.</div>
<br />
<ul>
<li><span style="color: blue;">Зима <span style="color: black;">- kış</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">Весна <span style="color: black;">- bahar</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">Лето <span style="color: black;">- yaz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">Осень</span> - sonbahar, güz</li>
</ul>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Kelimelerin okunuşları ile ilgili bilgi sahibi değilseniz, birinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html">Rus-Kiril Alfabesi</a></i> ve ikinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/03/rusca-harflerin-okunusu-ve-rusca-el-yazisi.html">Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı</a> </i>konularına göz atabilirsiniz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;">Ayrıca konuyla ilgili her türlü değerlendirmelerinizi aşağıdaki yorum bölümünden gerçekleştirebileceğinizi hatırlatmak isteriz. </span><br />
<span style="font-size: x-small;">Aynı
zamanda sitemizle ilgili son güncellemelere, sayfamızın sağ kenarında
yer alan sosyal ağ sitelerindeki sayfalarımızı beğenerek, zamanında
ulaşabilirsiniz.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-60060826934381836622014-06-13T06:00:00.000+03:002014-06-13T06:00:03.825+03:00Rusya Federasyonu Milli Marşı<br />
<div style="text-align: justify;">
Rusya Federasyonu devlet marşı, <a href="http://www.rusca.pro/2013/02/Rusya-Federasyonu-Bayragi.html">bayrağı</a> ve <a href="http://www.rusca.pro/2014/01/rusya-devlet-armasi.html">arması</a> ile birlikte Rusya Federasyonu'nun resmi devlet sembollerinden birisidir.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<a href="http://www.rusca.pro/p/rusya-hakkinda.html">Rusya Federasyonu</a> devlet marşı, resmi olarak <i>Rusya Milli Marşı</i> olarak adlandırılmaktadır. Bugünkü marşın bestesi ve sözleri, Alexander Alexanderov'un bestelediği ve Sergey Mikhalkov ile Gabriel El-Registan'ın sözlerini yazdığı <i>Sovyetler Birliği Ulusal Marşı</i>'ndan uyarlanmıştır.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Rusya Federasyonu devlet marşının Rusçası ve latin harflerine aktarılmış hali aşağıda verilmiştir.</div>
<table cellpadding="6"><tbody>
<tr><td><table cellpadding="6"><tbody>
<tr><td>Россия – священная наша держава,<br />
Россия – любимая наша страна.<br />
Могучая воля, великая слава –<br />
Твоё достоянье на все времена!<br />
<dl><dd><i>Nakarat:</i></dd></dl>
<dl><dd>Славься, Отечество наше свободное,</dd><dd>Братских народов союз вековой,</dd><dd>Предками данная мудрость народная!</dd><dd>Славься, страна! Мы гордимся тобой!</dd></dl>
От южных морей до полярного края<br />
Раскинулись наши леса и поля.<br />
Одна ты на свете! Одна ты такая –<br />
Хранимая Богом родная земля!<br />
<dl><dd><i>Nakarat</i></dd></dl>
Широкий простор для мечты и для жизни<br />
Грядущие нам открывают года.<br />
Нам силу даёт наша верность Отчизне.<br />
Так было, так есть и так будет всегда!<br />
<i>Nakarat </i><br />
</td>
<td>
Rossiya – svyashchennaya nasha derzhava,<br />
Rossiya – lyubimaya nasha strana.<br />
Moguchaya volya, velikaya slava –<br />
Tvoio dostoyanye na vse vremena!<br />
<br />
<i>Nakarat:</i><br />
<dl><dd>Slav'sya, Otechestvo nashe svobodnoye,</dd><dd>Bratskih narodov soyuz vekovoi,</dd><dd>Predkami dannaya mudrost' narodnaya!</dd><dd>Slav'sya, strana! My gordimsya toboi!</dd></dl>
Ot yuzhnyh morei do polyarnogo kraya<br />
Raskinulis' nashi lesa i polya.<br />
Odna ty na svete! Odna ty takaya –<br />
Khranimaya Bogom rodnaya zemlya!<br />
<br />
<i>Nakarat</i><br />
<br />
Shirokii prostor dlya mechty i dlya zhizni.<br />
Gryadushchiye nam otkryvayut goda.<br />
Nam silu daiot nasha vernost' Otchizne.<br />
Tak bylo, tak yest' i tak budet vsegda!<br />
<i>Nakarat </i><br />
</td>
<td><br /></td></tr>
</tbody></table>
</td>
<td><br /></td>
<td><br /></td></tr>
</tbody></table>
Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-59897450294590445752014-06-11T06:00:00.000+03:002014-06-11T06:00:05.622+03:00"ИЛИ" Bağlacı Alıştırmaları<div style="text-align: justify;">
Yedinci dersimiz olan <a href="http://www.rusca.pro/2014/06/rusca-ili-baglaci.html">Rusça "ИЛИ" Bağlacı</a> adlı dersimizde öğrendiğimiz или bağlacı ile ilgili alıştırmalar:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1) Aşağıdaki verilen iki kelimeyi "или" bağlacı yardımıyla kullanarak soru cümlesi kurunuz.</div>
<br />
<b>Örnek:</b><br />
книга - газета: Это книга или газета?<br />
<ul>
<li>чайник - ваза</li>
<li>дом - театр</li>
<li>мужчина - женщина</li>
<li>цветок - дерево</li>
<li>мальчик - девочка</li>
<li>шкаф - диван</li>
<li>машина - автобус</li>
<li>магазин - школа</li>
<li>ваза - стакан</li>
<li>бабушка - дедушка</li>
<li>лимон - яблоко</li>
<li>книга - календарь</li>
<li>коробка - корзинка</li>
<li>компьютер - телевизор</li>
<li>рыба - птица</li>
</ul>
<br />
2) Yukarıdaki alıştırmada kuduğunuz soru cümlelerine cevap veriniz.<br />
<br />
<b>Örnek:</b> <br />
<i>Soru: </i>Это книга или газета?<br />
<i>Cevap:</i> Это газета. <br />
<br />
3) Yukarıdaki alıştırmalarda kurduğunuz soru ve cevapları Türkçeye çeviriniz.<br />
<br />
<b>Örnek:</b><br />
Это книга или газета? "Bu kitap mı yoksa gazete mi?"<br />
Это газета."Bu gazete."<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small; text-align: justify;">Bu ders ve
alıştırmalarımızla ilgili her türlü soru ve görüşlerinizi aşağıdaki
yorum bölümünden bize iletebileceğinizi unutmayınız. Ayrıca,
alıştırmalara vereceğiniz cevapları da, kontrol edebilmemiz için yorum
bölümüne yazabilirsiniz. <a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.Pro</a></span></div>
Unknownnoreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-49045215052805680782014-06-09T06:00:00.000+03:002014-06-09T06:00:04.902+03:00Rusça Sayılar<div style="text-align: center;">
<b>Rusçada Sayılar - Числа</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusçada sayılar Türkçedeki gibi sayma sayıları ve sıra sayıları olarak ayrılmaktadır. Sayma sayılarından kasıt, "bir, iki, üç..." gibi sayılardır. Sıra sayıları ise "birinci, ikinci, üçüncü..." gibi sıra bildiriren sayı türleridir. <a href="http://www.rusca.pro/2014/06/rusca-sayilar.html"><i>Rusça Sayılar</i></a> başlığı altında verdiğimiz bu <a href="http://www.rusca.pro/search/label/Kelime%20Bilgisi">kelime bilgisi</a> notunda yalnızca sayma sayılarının Rusçasını ve Türkçe karşılıklarını vereceğiz. Sıra sayıları ise ileriki derslerimizde sıfatlar konusu işlendikten sonra ayrıca verilecektir. </div>
<br />
<ul>
<li><span style="color: blue;">ноль</span> - sıfır </li>
<li><span style="color: blue;">один</span> - bir</li>
<li><span style="color: blue;">два</span> - iki</li>
<li><span style="color: blue;">три</span> -üç</li>
<li><span style="color: blue;">четыре</span> - dört</li>
<li><span style="color: blue;">пять</span> - beş</li>
<li><span style="color: blue;">шесть</span> - altı</li>
<li><span style="color: blue;">семь</span> - yedi</li>
<li><span style="color: blue;">восемь</span> - sekiz</li>
<li><span style="color: blue;">девять</span> - dokuz</li>
<li><span style="color: blue;">десять</span> - on</li>
<li><span style="color: blue;">одиннадцать</span> - onbir</li>
<li><span style="color: blue;">двенадцать</span> - oniki</li>
<li><span style="color: blue;">тринадцать</span> - onüç</li>
<li><span style="color: blue;">четырнадцать</span> - ondört</li>
<li><span style="color: blue;">пятнадцать</span> - onbeş</li>
<li><span style="color: blue;">шестнадцать</span> - onaltı</li>
<li><span style="color: blue;">семнадцать</span> - onyedi</li>
<li><span style="color: blue;">восемнадцать</span> - onsekiz</li>
<li><span style="color: blue;">девятнадцать</span> - ondokuz</li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Yukarıda "sıfır"dan "ondokuz"a kadar olan sayıları verdikten sonra "yirmi"den sonraki sayıları onluklar halinde vereceğiz. Bu sayıların türevlerini oluşturmak istediğinizde, yukarıdaki tekli sayılardan birini yanında kullanmanız yeterli olacaktır. Örneğin, "yirmibeş" için "yirmi"nin Rusçası ve yanına "beş" kelimesinin rusçasını getirmeniz yeterlidir: "двадцать пять"</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<ul>
<li><span style="color: blue;">двадцать <span style="color: black;">- yirmi</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">тридцать <span style="color: black;">- otuz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">сорок <span style="color: black;">- kırk</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">пятьдесят <span style="color: black;">- elli</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">шестьдесят <span style="color: black;">- altmış</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">семьдесят <span style="color: black;">- yetmiş</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">восемьдесят <span style="color: black;">- seksen</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">девяносто<span style="color: black;"> - doksan</span></span></li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><span style="color: black;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: blue;"><span style="color: black;">Aşağıda ise yüz ve katları ayrı bir liste olarak verilmiştir. Onluk sayılar için verdiğimiz örnek burada da geçerlidir. Yüzlük sayının yanında yukarıdaki sayıları kullanarak aradaki sayıları oluşturabilirsiniz.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<ul>
<li><span style="color: blue;">сто <span style="color: black;">- yüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">двести <span style="color: black;">- ikiyüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">триста <span style="color: black;">- üçyüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">четыреста <span style="color: black;">- dörtyüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">пятьсот <span style="color: black;">- beşyüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">шестьсот <span style="color: black;">- altıyüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">семьсот <span style="color: black;">- yediyüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">восемьсот <span style="color: black;">- sekizyüz</span></span></li>
<li><span style="color: blue;">девятьсот <span style="color: black;">- dokuzyüz</span></span></li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kelimelerin okunuşları ile ilgili bilgi sahibi değilseniz, birinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html">Rus-Kiril Alfabesi</a></i> ve ikinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/03/rusca-harflerin-okunusu-ve-rusca-el-yazisi.html">Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı</a> </i>konularına göz atabilirsiniz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;">Ayrıca konuyla ilgili her türlü değerlendirmelerinizi aşağıdaki yorum bölümünden gerçekleştirebileceğinizi hatırlatmak isteriz. </span><br />
<span style="font-size: x-small;">Aynı
zamanda sitemizle ilgili son güncellemelere, sayfamızın sağ kenarında
yer alan sosyal ağ sitelerindeki sayfalarımızı beğenerek, zamanında
ulaşabilirsiniz.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-15099035032618674712014-06-08T01:18:00.000+03:002014-06-08T19:06:05.115+03:00Ders 7: Rusça "ИЛИ" Bağlacı<div style="text-align: justify;">
Değerli <b><a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.Pro</a></b> takipçileri,</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Bir önceki dersimizde <a href="http://www.rusca.pro/2014/05/ruscada-olumsuz-cumle.html" target="">Rusçada Olumsuz Cümle</a> konusunu işledikten sonra bu dersimizin konusunu Rusçada sıklıkla kullanılan или "yoksa, veya, ya da" bağlacına ayıracağız.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Yukarıda da verildiği üzere или [ili] bağlacı "yoksa, veya, ya da" anlamlarına gelmektedir. Cümledeki kullanımına göre işlevi değişmekle birlikte, iki seçenekten hangisinin doğru olduğunun öğrenilmek istendiği soru cümlelerinde sıklıkla kullanılır. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Örnek:</div>
<div style="text-align: justify;">
Это журнал <b>или</b> газета? "Bu dergi mi <b>yoksa</b> gazete mi?"</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Bu tip sorularda iki şeyden hangisinin doğru olduğu sorulduğundan dolayı cevabın tam bir cümle olması gereklidir.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Örnek:</div>
<div style="text-align: justify;">
Это журнал <b>или</b> газета? "Bu dergi mi <b>yoksa</b> gazete mi?"</div>
<div style="text-align: justify;">
Это газета. "Bu gazete(dir)."</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
или bağlacının yukarıda yalnızca soru cümlesi içerisinde kullanımı verilmiştir. Bunun dışında "yoksa, veya, ya da" bağlaçları Türkçede hangi işlevleri görüyor ve nerelerde kullanılıyorsa, или bağlacı da Rusçada bu işlevleri görmekte ve aynı yerlerde kullanılmaktadır.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusçadaki sık kullanılan bağlaçlardan biri olan или bağlacını anlattığımız bu dersimiz ile ilgili aklınıza takılan tüm soruları aşağıdaki yorum bölümünden bizlere iletebilirsiniz. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Not: Lütfen yorumlarımızda imla kurallarına uymaya özen gösterelim.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Bu dersle ilgili alıştırma:</b> <a href="http://www.rusca.pro/2014/06/ili-baglaci-alistirmalari.html">"ИЛИ" Bağlacı Alıştırmaları</a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Bir sonraki dersimizin konusu:</b> Rusçada "И" ve "А" Bağlaçları <span style="font-size: xx-small;">[Hazırlanıyor...]</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com60tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-42090599080330452082014-06-04T07:00:00.000+03:002020-03-27T20:09:50.319+03:00Rusça Klavye ProgramıDeğerli <b><a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.Pro</a></b> takipçileri,<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Sizlerden aldığımız destek ile her geçen gün sitemize yeni özellikler eklemeye devam ediyoruz. Sitemizin sol menüsünde yer alan kategoriler arasına <a href="http://www.rusca.pro/search/label/Al%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1rmalar">Programlar</a> sekmesini eklediğimizi sizlere duyurmak isteriz. Bu başlık altında, sizlere Rusça öğrenme sürecinde faydalı olabilecek bilgisayar, tablet ve telefon programlarını paylaşıp tanıtacağız. İlk programımız: <a href="http://www.rusca.pro/2014/06/rusca-klavye-programi.html">Rusça Klavye Programı</a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Bildiğiniz gibi sitemizdeki ücretsiz derslerden ilki <a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html">Rus alfabesi</a> üzerine ve Kiril harfleri ile ilgili size bilgiler vermekte. Birinci dersimizde Kiril harflerini öğrendikten sonra aklınıza gelebilecek soru muhtemelen, bu harfleri bilgisayarınızda nereden bulacağınız ve nasıl kullanacağınız üzerinedir. Bu sorunuza bir çözüm üretmesi amacıyla yakın zaman önce sizlerle bununla ilgili bir bilgi paylaşmıştık. (bkz. <a href="http://www.rusca.pro/2014/01/rusca-klavye.html">Rusça Klavye Kullanımı</a>)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusça klavye kullanımıyla ilgili paylaştığımız bu bilgi, bilgisayarınıza hiçbir program kurmadan Kiril alfabesini bilgisayarınızda kullanmanıza olanak sağlamaktaydı. Fakat bu notları uyguladığınızda sizler de gördünüz ki, harflerin yerlerinin farklı olması yazı aşamasında vakit kaybına neden olmakta. İşte, bu probleminize de çözüm olması adına sizlere bugün yeni bir programımızı tanıtacak ve bunu sizlerle paylaşacağız.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Rusça Klavye Programı</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusça klavye programımız ile Latin harfleri ile yazarak, yazdıklarınızın Kiril harflerindeki karşılığını alabileceksiniz. Programda aynı şekilde Kiril harfli bir metini aşağı bölüme yazdığınızda, Latin harfli karşılığı size yukarıdaki bölmede verilecektir. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSKyNPxY1_ysHseW2o_2y-bTK_89Kj2q-BWISRt4BLZZgmrA8AkCNKnvwVtCo2YeQe6ewgdUb51iXfgmB5gycz0Do9OafIIKaxlYsfvYnvUnJT2AJ79EOdfcI5m-RJV6m_uXTMtHKhoZFY/s1600/rusca-klavye-programi.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSKyNPxY1_ysHseW2o_2y-bTK_89Kj2q-BWISRt4BLZZgmrA8AkCNKnvwVtCo2YeQe6ewgdUb51iXfgmB5gycz0Do9OafIIKaxlYsfvYnvUnJT2AJ79EOdfcI5m-RJV6m_uXTMtHKhoZFY/s1600/rusca-klavye-programi.png" width="165" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5qUx5pQj_7co6PDEagQBTXKT1KODUVn-Y7zUfqUUM5Xap0GslvD_yNpPs4fG8bF-06yhGLGewHF3xwVfzvwfBlUUh65AFWod4glY8vNp4Zf0fOSXjQyAJ6jO6HZtCipodiSWZMQoEO2eN/s1600/rusca-klavye-programi2.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5qUx5pQj_7co6PDEagQBTXKT1KODUVn-Y7zUfqUUM5Xap0GslvD_yNpPs4fG8bF-06yhGLGewHF3xwVfzvwfBlUUh65AFWod4glY8vNp4Zf0fOSXjQyAJ6jO6HZtCipodiSWZMQoEO2eN/s1600/rusca-klavye-programi2.png" width="166" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
Program ".exe" formatında olup hiçbir kurulum gerektirmemektedir. Rar dosyasından çıkardıktan sonra hemen kullanmaya başlayabilirsiniz.<br />
<br />
<b>Rusça Klavye Programı: <a href="https://yadi.sk/d/XbQ0wjgcuIv7aQ" rel="nofollow" target="_blank">İndir</a></b><br />
<b>Rar Şifresi: </b>rusca.pro<br />
<br />Unknownnoreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-90347094453511878002014-06-02T06:00:00.000+03:002014-06-08T19:02:20.890+03:00Olumlu ve Olumsuz Cümle AlıştırmalarıBeşinci dersimiz olan, <a href="http://www.rusca.pro/2013/11/rusca-soru-ve-olumlu-cumle.html">Rusçada Soru Cümlesi II ve Olumlu Cümle</a> ve altıncı dersimiz olan <a href="http://www.rusca.pro/2014/05/ruscada-olumsuz-cumle.html">Rusçada Olumsuz Cümle</a> konularına ait alıştırmalar:<br />
<br />
1) Aşağıdaki soruları isteğinize göre olumlu veya olumsuz olarak cevaplayınız.<br />
<br />
<b>Örnek:</b><br />
<i>Soru</i>: Это ключ?<br />
<i>Olumlu Cevap</i>: Да, это ключ.<br />
<i>Olumsuz Cevap: </i>Нет, это не ключ.<br />
<br />
<ul>
<li>Это стул?</li>
<li>Это шкаф?</li>
<li>Это стол?</li>
<li>Это окно?</li>
<li>Это двер?</li>
<li>Это лампа?</li>
<li>Это шапка?</li>
<li>Это телевизор?</li>
<li>Это рыба?</li>
<li>Это радио?</li>
</ul>
<br />
2) Aşağıdaki soruları örnekte gösterildiği gibi parantez içindeki kelimelerden yola çıkarak cevaplayınız.<br />
<br />
<b>Örnek:</b><br />
<i>Soru:</i> Это карандаш? (ручка)<br />
<i>Cevap:</i> Нет, это не карандаш. Это ручка.<br />
<br />
<ul>
<li>Это дом? (театр).</li>
<li>Это газета? (книга).</li>
<li>Это магазин? (школа).</li>
<li>Это стол? (стул).</li>
<li>Это окно? (дверь).</li>
<li>Это сестра? (брат).</li>
<li>Это радио? (телевизор).</li>
<li>Это папа? (дедушка).</li>
<li>Это мама? (бабушка).</li>
<li>Это собака? (кошка).</li>
<li>Это мужчина? (женщина).</li>
<li>Это рыба? (птица).</li>
</ul>
<div>
3) İkinci alıştırmada verilen soruları ve sizin verdiğiniz cevapları Türkçeye çeviriniz.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>Örnek:</b></div>
<div>
<i>Soru:</i> Bu kurşun kalem mi? (tükenmez kalem)</div>
<div>
<i>Cevap:</i> Hayır, bu kurşun kalem değil. Bu tükenmez kalem.</div>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i style="font-size: small; text-align: justify;">Bu ders ve alıştırmalarımızla ilgili her türlü soru ve görüşlerinizi aşağıdaki yorum bölümünden bize iletebileceğinizi unutmayınız. Ayrıca, alıştırmalara vereceğiniz cevapları da, kontrol edebilmemiz için yorum bölümüne yazabilirsiniz. <a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.Pro</a></i></div>
Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-21873785989188283422014-05-30T23:44:00.000+03:002014-06-08T01:20:58.842+03:00Ders 6: Rusçada Olumsuz CümleDeğerli <a href="http://www.rusca.pro/"><b>Rusca.Pro</b></a> takipçileri,<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Bir önceki ders olan <a href="http://www.rusca.pro/2013/11/rusca-soru-ve-olumlu-cumle.html">Rusçada Soru Cümlesi II ve Olumlu Cümle</a> başlıklı beşinci dersimizde Rusçada basit soru cümlesi kurmanın ikinci yolunu ve bunlara olumlu cevap vermeyi gördükten sonra bu dersimizi olumsuz cümle yapısı için ayıracağız.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Hatırlayacağınız üzere beşinci dersimizdeki soru tiplerine olumlu cevap verilirken "evet" anlamına gelen "да" kelimesi ile cümleye başlanmakta idi. Olumsuz cevaplarda ise cümleye "hayır" anlamındaki "нет" kelimesi ile başlayacağız. Bu kelimenin telaffuzu tam olarak [net] şeklinde değil, "e" harfinin "ie" tarzında biraz uzatılması yöntemi ile yapılmaktadır. Yani ortaya [niet] şeklinde bir telaffuz çıkmaktadır.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
"Нет" kelimesinin telaffuzu ile ilgili ekstra bilgiden sonra asıl konumuza devam edelim. "Hayır" anlamındaki "нет" kelimesinin ardından virgül kullanılarak "değil" anlamındaki Rusçada olumsuzluk eki olarak bilinen <i>не </i>eki eklenir ve ardından boşluk bırakılarak sorulan sorudaki kelime getirilir. Burada önemli olan husus olumsuzluk ekinin kelimeden önce kullanılması ve de ilgili kelimeden ayrı yazılmasıdır. Açıklamaların biraz karışık gelmesi muhtemel olduğundan, şimdi bunu bir örnek üzerinde inceleyelim.</div>
<i><br /></i>
<i>Soru: </i><i> </i>Это собака? "Bu, köpek midir?"<br />
<i>Cevap: </i>Нет, не собака. "Hayır, köpek değil."<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Yukarıdaki verilen örnekteki kullanımın yanında, olumlu cevapta olduğu gibi, olumsuz cevapta da это "bu" işaret zamiri ile cevap verilebilmektedir. Aynı zamanda bu zamir ile cümle devam ettirilerek olumlu cümle ile asıl söylenilmek istenilen kelime de cevaba eklenebilir. Örnekleri inceleyelim:</div>
<br />
<i>Soru:</i> Это собака? "Bu, köpek midir?"<br />
<i>Cevap:</i> Нет, это не собака. Это кошка. "Hayır, bu köpek değil. Bu kedi."<br />
<br />
Bu ve diğer derslerimizle ilgili anlaşılmayan yerleri, düzeltme ve önerilerinizi veya merak ettiklerinizi aşağıdaki yorum bölümünden bizlere yöneltebilirsiniz. Yeni derslerimizden erkenden haberdar olmak için sağ sütundaki facebook sayfamızı beğenmeyi unutmayınız. Faydalı olması dileğiyle...<br />
<br />
<b>Bu dersle ilgili alıştırma: </b><a href="http://www.rusca.pro/2014/06/olumlu-ve-olumsuz-cumle-alistirmalari.html">Olumlu ve Olumsuz Cümle Alıştırmaları</a><br />
<br />
<b style="text-align: justify;">Ders 7:</b><span style="text-align: justify;"> <a href="http://www.rusca.pro/2014/06/rusca-ili-baglaci.html">Rusça <i>ИЛИ</i> Bağlacı</a> </span>Unknownnoreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-38346417518969935762014-01-20T14:00:00.000+02:002014-06-08T19:29:38.234+03:00Rusya Federasyonu Devlet Arması<div style="text-align: justify;">
Rusya devlet arması, <b><a href="http://www.rusca.pro/2013/02/Rusya-Federasyonu-Bayragi.html">bayrağı</a></b> ve <a href="http://www.rusca.pro/2014/06/rusya-devlet-marsi.html"><b>marşı</b></a> ile birlikte Rusya'nın temel devlet sembollerinden biridir. Bugünkü Rusya Federasyonu devlet arması, 1917 yılındaki <b>Rus Devrimi</b> (Bolşevik İhtilali) ile ortadan kalkan <b>Rusya İmparatorluğu</b>'nun erken dönem devlet armasına dayanmaktadır.<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYN6Bv9HFOAkV9ACyQtk2TY0SYL4R6ESTcFpH7pxO5OWWPfOtGWlQ21WgYTyR-4ewaV9qtTqQejitMPE8IOn4srxj9qGBYu4t-FQGoUUjmCuC3YOkQ1LC7minLSgWlGK85QgN3ppZa6KZY/s1600/Coat_of_Arms_of_the_Russian_Federation.svg.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYN6Bv9HFOAkV9ACyQtk2TY0SYL4R6ESTcFpH7pxO5OWWPfOtGWlQ21WgYTyR-4ewaV9qtTqQejitMPE8IOn4srxj9qGBYu4t-FQGoUUjmCuC3YOkQ1LC7minLSgWlGK85QgN3ppZa6KZY/s1600/Coat_of_Arms_of_the_Russian_Federation.svg.png" height="200" width="168" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="http://www.rusca.pro/2014/01/rusya-devlet-armasi.html">Rusya Federasyonu Devlet Arması (Kaynak: Wikipedia)</a></td></tr>
</tbody></table>
<b>III. İvan</b> (1462-1505) döneminden beri birçok kez değişmesine rağmen, bugünkü kullanılan devlet arması, doğrudan Bizans'ta ve çok uzun zaman önce ortaya çıkan farklı Rus devletlerinde kullanılan orta çağdaki çift başlı kartal armasını temel almaktadır.<br />
<br />
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-32589788467316576102014-01-19T13:00:00.000+02:002014-01-19T13:00:04.332+02:00Rusça Klavye KullanımıDeğerli <a href="http://www.rusca.pro/"><b>Rusca.Pro</b></a> takipçileri,<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Şu ana kadar sizlerle birlikte gerek <a href="http://www.rusca.pro/search/label/Dersler"><b>dersler</b></a>imizde gerekse<a href="http://www.rusca.pro/search/label/Al%C4%B1%C5%9Ft%C4%B1rmalar"> <b>alıştırmalar</b></a>ımızda başlangıç seviyesi için bir hayli yol aldık. Bu aşamaya kadar dikkatimizi çeken noktalardan birisi, derslerimizi takip eden sizlerin Kiril alfabesi ile bilgisayarınızda yazı yazmada yaşadığınız sıkıntılar oldu. Birçok takipçimiz artık, kendi bilgisayarında Rusça klavye kullanmak ve Kiril harfleriyle yazmak istiyor. Bu bilgilendirme dersimizde sizlere bu konu hakkında yardımcı olmaya çalışacağız. Dersimizin sonunda sizler de bilgisayarınızda rahatlıkla Kiril harfleriyle yazabilecek ve Rusça klavye kullanımı hakkında fikir sahibi olacaksınız.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Bilgisayarınızda <a href="http://www.rusca.pro/2014/01/rusca-klavye.html"><b>Rusça klavye</b></a> kullanımıyla ilgili bu bilgilendirme dersini görsellerle zenginleştirerek size aktarmaya çalışacağız. Vereceğimiz örnek resimlerde kullanılan bilgisayarın işletim sistemi "windows 8" olup, açıklamalar özel manada bu işletim sistemine yönelik olacaktır. Fakat bahsedilen açıklamalar ve izlenilen yol bakımından tüm işletim sistemleri için konumuz uygulanabilir durumdadır. Şimdi başlayalım...</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>1.</b> Bilgisayarımıza yeni klavye eklemek:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Öncelikle bilgisayarımızda "Denetim Masası"na giriyoruz ve resimde de gösterildiği gibi "Saat, Dil ve Bölge" başlığı altındaki "Dil ekle" seçeneğini seçiyoruz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhja1Pmjr4BMLrcTP1O7xHnkHLwUhq8QeG47E8a22EiPWhwHzQH9pMabHmPpgeeldWRZj5ztavRg0aUKqZ5MBjC66WkjZVauh_rI9H660adMbOBmSufWT_mCDGWCNi97KwJs9r4OI04SymT/s1600/1.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhja1Pmjr4BMLrcTP1O7xHnkHLwUhq8QeG47E8a22EiPWhwHzQH9pMabHmPpgeeldWRZj5ztavRg0aUKqZ5MBjC66WkjZVauh_rI9H660adMbOBmSufWT_mCDGWCNi97KwJs9r4OI04SymT/s1600/1.png" height="170" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>2.</b> Açılan sayfada tekrar, üst bölümde bulunan, "Dil ekle" seçeneğine tıklıyoruz ve karşımıza bilgisayarımızda yüklü olan klavye dil paketleri geliyor. Karşımıza çıkan listeden Rusçayı bulup seçtikten sonra aşağıdaki ekle seçeneğine tıklıyoruz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh884fbrW1nv5GGg4JeFXLcBj2PfwNsktji1F_Ppoz5EOxC9mjrnWYBcOdSiGwfMvDLoe2HfREIHeetDPJxy32qcU6drExjwxuRqzcqzQFB9hdaCxW8Y2UU9TegKRIOoaMunHOh9RjvPcHS/s1600/2.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh884fbrW1nv5GGg4JeFXLcBj2PfwNsktji1F_Ppoz5EOxC9mjrnWYBcOdSiGwfMvDLoe2HfREIHeetDPJxy32qcU6drExjwxuRqzcqzQFB9hdaCxW8Y2UU9TegKRIOoaMunHOh9RjvPcHS/s1600/2.png" height="121" width="320" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfxCn5ZZPxSrBYaPk_OOGBqMpQJq8qltpQHutEO7lcQSLvXvdKWqSN0EwG6GSP-wHZ3uXUJYF8shF7Hr_NI1LEDG6kGufHo18sVYZrhgmJxCsrYgNIHbchEipHN2uG41sdnOz_0ROiIr7x/s1600/3.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfxCn5ZZPxSrBYaPk_OOGBqMpQJq8qltpQHutEO7lcQSLvXvdKWqSN0EwG6GSP-wHZ3uXUJYF8shF7Hr_NI1LEDG6kGufHo18sVYZrhgmJxCsrYgNIHbchEipHN2uG41sdnOz_0ROiIr7x/s1600/3.png" height="174" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>3.</b> Yukarıdaki son işlemi de yaptıktan sonra artık Rusça klavye bilgisayarınıza eklenmiş oldu. Aşağıdaki resimde de göreceğiniz üzere bilgisayarınızın sağ alt köşesinde görev çubuğunun üzerinde "TUR" veya "RUS" şeklinde klavye seçmenizi sağlayan bölüm çıkacaktır. Buraya tıklayarak Rusça klavyeyi seçtiğimizde artık klavyemiz, tuşlandığında Kiril harflerini veren Rusça bir klavye halini alacaktır. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJgNUjED6veEIK9k05Mo1PmmRnVl6aNcOQnAML38QxPWWpOzm-wpCKVlsAHBklp5yNlKurUwqnlmQ5PRb-_Pu52hd_XWC9VU9wxNNF1tnUsY32bcUbQdah_WxiAvNZllfCiBlq8_joUlKC/s1600/4.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJgNUjED6veEIK9k05Mo1PmmRnVl6aNcOQnAML38QxPWWpOzm-wpCKVlsAHBklp5yNlKurUwqnlmQ5PRb-_Pu52hd_XWC9VU9wxNNF1tnUsY32bcUbQdah_WxiAvNZllfCiBlq8_joUlKC/s1600/4.png" height="179" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>4.</b> Yukarıda sıralanan ve işin teknik kısmını oluşturan aşamaları geçtikten sonra gelelim dersimizin pratik yönüne:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Yukarıdaki işlemleri harfiyen uyguladınız ve artık klavyenizle <a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html"><b>Kiril alfabesi</b></a>ne ait harfleri yazabiliyorsunuz. Fakat hangi harfin nereye denk geldiğini bilmiyorsunuz. Peki bu durumda ne yapmak gerek? - Cevabı oldukça basit ve pratik:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>-</b> Öncelikle bir word dosyası açıyoruz ve klavyemizdeki hangi tuşa hangi Rusça harf denk gelmiş ona bakıyoruz ve de eşzamanlı olarak bunları not alıyoruz. Ardından yapışkan özelliği olan bir kağıda veya sade bir kağıda bu harfleri klavyemizdeki tuşlara sığacak kadar küçük şekilde yazıyoruz. Daha sonra hazırladığımız bu kağıtları klavyede denk gelen yerlere yapıştırıyoruz. Buyurun Rusça klavyeniz artık tamamıyla hazır durumda.</div>
Unknownnoreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-89170706999719128412014-01-18T22:43:00.000+02:002014-01-18T22:43:02.010+02:00Rusça Aylar<div style="text-align: center;">
<b>Rusçada Aylar - Rusça ve Türkçesi</b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: red;">Месяцы - Aylar</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: red;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
Kelimeler başlığı altında bir önceki konumuzda Rusçada <a href="http://www.rusca.pro/2013/05/rusca-gunler.html">haftanın günleri</a>ni öğrenmiştik. Bu konu başlığı altında ise sizlere Rusça ay adlarının Türkçe karşılıklarını vereceğiz. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div>
</div>
<ul>
<li><span style="color: blue;">Январь</span> - Ocak</li>
<li><span style="color: blue;">Февраль </span>-<span style="color: blue;"> </span>Şubat</li>
<li><span style="color: blue;">Март</span> - Mart</li>
<li><span style="color: blue;">Апрель </span>- Nisan</li>
<li><span style="color: blue;">Май </span>- Mayıs</li>
<li><span style="color: blue;">Июнь </span>- Haziran</li>
<li><span style="color: blue;">Июль </span>- Temmuz</li>
<li><span style="color: blue;">Август </span>- Ağustos</li>
<li><span style="color: blue;">Сентябрь </span>- Eylül</li>
<li><span style="color: blue;">Октябрь </span>- Ekim</li>
<li><span style="color: blue;">Ноябрь </span>- Kasım</li>
<li><span style="color: blue;">Декабрь </span>- Aralık</li>
</ul>
<br />
<div>
<br /></div>
<div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
Kelimelerin okunuşları ile ilgili bilgi sahibi değilseniz, birinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html">Rus-Kiril Alfabesi</a></i> ve ikinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/03/rusca-harflerin-okunusu-ve-rusca-el-yazisi.html">Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı</a> </i>konularına göz atabilirsiniz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;">Ayrıca konuyla ilgili her türlü değerlendirmelerinizi aşağıdaki yorum bölümünden gerçekleştirebileceğinizi hatırlatmak isteriz. </span><br />
<span style="font-size: x-small;">Aynı zamanda sitemizle ilgili son güncellemelere, sayfamızın sağ kenarında yer alan sosyal ağ sitelerindeki sayfalarımızı beğenerek, zamanında ulaşabilirsiniz.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-45393974282300037852013-11-10T16:46:00.000+02:002014-05-30T23:47:00.701+03:00Ders 5: Rusçada Soru Cümlesi II ve Olumlu CümleDeğerli <a href="http://www.rusca.pro/"><b>Rusca.Pro</b></a> takipçileri,<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Bir önceki dersimizde, Rusçada "Кто?" ve "Что?" soru zamirleri ile yapılan basit soru cümlesi yapısını gördükten sonra, bu dersimizde soru zamiri olmadan yapılan basit soru cümlelerini görecek ve bunlara basit olumlu cümleler ile cevap vermeyi öğreneceğiz.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Rusçada, Türkçede olduğu gibi, soru eki bulunmamaktadır. Bu sebeple Rusçada, "kim?", "ne?", "ne zaman?" vb. soru zamiri içermeyen sorular yapılırken, söylenilenin soru olduğunun anlaşılabilmesi için, cümlenin sonuna soru işareti (?) konulmalıdır. Bahsedilen durum yazılı ortam için geçerlidir. Konuşmada ise soru, ses tonunun düzenlenmesiyle, vurgu yoluyla yapılmaktadır.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Soru zamiri içermeyen soru cümleleri, yazıda ve konuşmada olumlu cümleden yukarıdaki özellikler ile ayrılmaktadır. Şimdi bu anlatılanları örnekler ile daha iyi pekiştirelim. </div>
<br />
<u>Örnekler:</u><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Hatırlayacağınız üzere üçüncü dersimiz olan <a href="http://www.rusca.pro/2013/04/rusca-temel-sozcukler-ve-basit-cumle-yapisi.html"><i>Rusça Temel Sözcükler ve Basit Cümle Yapısı</i></a> başlıklı dersin sonunda Rusçadaki basit cümle yapısına kısaca değinmiştik. Şimdi orada verdiğimiz örnekleri alarak, yukarıdaki anlatılanlara uygun bir şekilde soru olarak kullanalım. Böylece konumuzu daha iyi pekiştirmiş olacaksınız.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Basit Cümleler:</div>
<div style="text-align: justify;">
<div>
<ul>
<li>Это книга. - Bu kitap(tır).</li>
<li>Это ключ. - Bu anahtar(dır).</li>
<li>Это телефон. - Bu telefon(dur).</li>
</ul>
<div>
Soru Cümleleri:</div>
<ul>
<li>Это книга? - Bu kitap (mı)?</li>
<li>Это ключ? - Bu anahtar (mı)?</li>
<li>Это телефон? - Bu telefon (mu)? </li>
</ul>
</div>
</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Gördüğünüz gibi yukarıdaki basit cümleler yazılı ortamda soru işareti aldıklarında, artık birer soru cümlesi görevi görmeye başladılar. Konuşmada ise bu, vurgu ile yapılmaktadır. </div>
<br />
<br />
<b>Rusça Olumlu Cümle</b><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Yukarıdaki formda yöneltilen sorulara olumlu cevap verirken kurulan yapı ise şu şekilde olacaktır:</div>
<br />
<ul>
<li>Это книга? - Bu kitap (mı)?</li>
<li>Да, это книга. - Evet, bu kitap (tır).</li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
"Да" kelimesi bildiğiniz üzere Rusçada evet anlamındadır. Yukarıdaki soru zamiri olmadan yöneltilen sorulara, olumlu cevap verilirken öncelikle "да" edatı kullanılır ve ardından ise yine soruda sorulduğu şekliyle "это" işaret zamiri ve öğrenilmek istenilen isim eklenir. </div>
<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<b>Ders 6:</b> <a href="http://www.rusca.pro/2014/05/ruscada-olumsuz-cumle.html">Rusçada Olumsuz Cümle</a></div>
<br />Unknownnoreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-33859195729256808022013-05-06T13:58:00.002+03:002013-05-06T13:58:56.929+03:00Rusça Günler<div style="text-align: center;">
<b>Rusçada Haftanın Günleri - Rusça ve Türkçesi</b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: red;">Дни Недели (Haftanın Günleri)</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: red;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: red;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusçada da, İngilizcede olduğu gibi haftanın ilk günü, "pazar günü" olarak kabul edilmektedir. Fakat aşağıdaki listemizde, haftanın günleri Türkçedeki sıralama ile verilmiş ve "pazartesi günü" ile başlanmıştır.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<ul>
<li><span style="color: blue;">Понедельник</span> - Pazartesi</li>
<li><span style="color: blue;">Вторник </span>-<span style="color: blue;"> </span>Salı</li>
<li><span style="color: blue;">Среда</span> - Çarşamba</li>
<li><span style="color: blue;">Четверг </span>- Perşembe</li>
<li><span style="color: blue;">Пятница </span>- Cuma</li>
<li><span style="color: blue;">Суббота</span><span style="color: blue;"> </span>- Cumartesi</li>
<li><span style="color: blue;">Воскресенье</span><span style="color: blue;"> </span>- Pazar</li>
</ul>
<br />
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Kelimelerin okunuşları ile ilgili bilgi sahibi değilseniz, ikinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/03/rusca-harflerin-okunusu-ve-rusca-el-yazisi.html">Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı</a> </i>konusuna göz atabilirsiniz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;">Ayrıca konuyla ilgili her türlü değerlendirmelerinizi aşağıdaki yorum bölümünden gerçekleştirebileceğinizi hatırlatmak isteriz. </span><br />
<span style="font-size: x-small;"><br /></span>
<span style="font-size: x-small;">Aynı zamanda sitemizle ilgili son güncellemelere, sayfamızın sağ kenarında yer alan sosyal ağ sitelerindeki sayfalarımızı beğenerek, zamanında ulaşabilirsiniz.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-73363517296579818042013-05-02T13:02:00.000+03:002013-05-02T13:02:42.602+03:00Rusça Soru Cümlesi Alıştırmaları<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dördüncü dersimiz olan, <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/04/ders-4-ruscada-soru-cumlesi.html">Rusçada Soru Cümlesi</a></i> konusuna ait alıştırmalar:</div>
<br />
<b>Rusça Soru Cümlesi Alıştırmaları:</b><br />
<b><br /></b>
1) Aşağıda verilen kelimelere uygun soru cümleleri oluşturup, oluşturduğunuz soruları örnekte verildiği gibi cevaplayınız.<br />
<br />
<b>Örnek : </b><br />
<u>Kelime :</u> отец<br />
<u>Soru - Cevap :</u> Это кто? - Это отец.<br />
<br />
<ul>
<li>ключ</li>
<li>стол</li>
<li>мама</li>
<li>студент</li>
<li>словарь</li>
</ul>
<br />
<b><br /></b>
2) Yukarıdaki alıştırmada bulunan kelimeleri ve oluşturduğunuz soru-cevapları Türkçeye çeviriniz.<br />
<br />
<b>Örnek :</b><br />
<u>отец :</u> baba<br />
<u>Это кто? - Это отец. :</u> Bu kim(dir)? - Bu baba(dır).<br />
<br />
<br />
3) Aşağıda verilen kelimelere, "<b>это что?" </b>veya "<b>это кто?" </b>sorularından, mantıksal olarak hangisinin geleceğini bulunuz.<br />
<br />
<ul>
<li>телефон</li>
<li>радио</li>
<li>брат</li>
<li>дерево</li>
<li>сестра</li>
<li>карандаш</li>
<li>мальчик</li>
<li>школа</li>
<li>сумка</li>
<li>папа</li>
</ul>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;"><i>Bu ders ve alıştırmalarımızla ilgili her türlü soru ve görüşlerinizi aşağıdaki yorum bölümünden bize iletebileceğinizi unutmayınız. Ayrıca, alıştırmalara vereceğiniz cevapları da, kontrol edebilmemiz için yorum bölümüne yazabilirsiniz. <a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.Pro</a></i></span></div>
Unknownnoreply@blogger.com21tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-17849312521304805572013-05-01T22:52:00.000+03:002013-05-01T22:54:16.701+03:00Kelime Ezberleme Teknikleri<div style="text-align: justify;">
Yabancı bir dili öğrenirken, yeni kelimeler ezberlemek, kuşkusuz ki öğrenme aşamasında en temel taşları oluşturmaktadır.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kelime ezberlemek de kimi zorluklarla karşı karşıya getirir insanı. Ezberlenilen kelimelerin kalıcı olabilmesi için ezberleme tekniklerinin kullanılması veya ezberlenilen kelimeleri anında pratiğe dökebilme imkanına sahip olunması gerekmektedir. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kelime ezberleme tekniklerinden en çok bilinen ve fayda sağlayanı da gruplandırılmış kelime ezberidir. Yani birbiriyle ilişkili kelimeleri kategorileştirerek, bir arada ezberleme tekniği de diyebiliriz. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Örneğin, <a href="http://www.rusca.pro/2013/04/rusca-aile-fertleri-ve-akrabalik-terimleri.html">aile fertlerine ve akrabalara verilen adları</a> toplu bir şekilde öğrenmek, ayrı ayrı, dağınık öğrenilmesine kıyasla daha yararlı olacak ve kelimelerin kalıcılık oranları artacaktır.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusça kelimeleri ezberlerken, ezber işini daha kolay ve de kalıcı hale getirebilmeniz için Rusça kelimeleri "<a href="http://www.rusca.pro/search/label/Kelime%20Bilgisi">Kelime Bilgisi</a>" kategorisi altında, sizlere gruplandırılmış olarak sunacağız.</div>
Unknownnoreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-48509218024729183832013-04-26T09:18:00.000+03:002013-05-01T18:02:50.568+03:00Rusça Aile Fertleri ve Akraba Adları<div style="text-align: center;">
<b>Rusçada Aile Fertlerine ve Akrabalara Verilen Adlar:</b></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: red;">Семья и Родственники (Aile ve Akrabalar)</span></b></div>
<br />
<br />
<ul>
<li><span style="color: blue;">отец (папа)</span> - baba</li>
<li><span style="color: blue;">мать (мама)</span> - anne</li>
<li><span style="color: blue;">сын</span> - erkek evlat</li>
<li><span style="color: blue;">дочь (дочка)</span> - kız evlat</li>
<li><span style="color: blue;">брат</span> - erkek kardeş, ağabey</li>
<li><span style="color: blue;">сестра</span> - kız kardeş, abla</li>
<li><span style="color: blue;">дед (дедушка)</span> - dede</li>
<li><span style="color: blue;">бабушка</span> - büyükanne</li>
<li><span style="color: blue;">внук - </span>erkek torun</li>
<li><span style="color: blue;">внучка </span>- kız torun</li>
<li><span style="color: blue;">жена</span> - karı</li>
<li><span style="color: blue;">муж</span> - koca</li>
<li><span style="color: blue;">ребёнок </span>- bebek</li>
<li><span style="color: blue;">родители </span>- ebeveynler</li>
<li><span style="color: blue;">поколение </span>- nesil</li>
<li><span style="color: blue;">дядя</span> - dayı, amca</li>
<li><span style="color: blue;">тётя</span> - teyze, hala</li>
<li><span style="color: blue;">племянник </span>- erkek yeğen</li>
<li><span style="color: blue;">племянница </span>- kız yeğen</li>
<li><span style="color: blue;">брак </span>- evlilik</li>
<li><span style="color: blue;">невеста </span>- gelin</li>
<li><span style="color: blue;">жених </span>- damat</li>
<li><span style="color: blue;">тесть </span>- kaynata (damat için)</li>
<li><span style="color: blue;">свёкор </span>- kaynata (gelin için)</li>
<li><span style="color: blue;">тёща</span> - kaynana (damat için)</li>
<li><span style="color: blue;">свекровь </span>- kaynana (gelin için)</li>
<li><span style="color: blue;">невестка</span> - yenge</li>
<li><span style="color: blue;">золовка </span>- baldız</li>
<li><span style="color: blue;">деверь</span> - kayınbirader</li>
<li><span style="color: blue;">мачеха </span>- üvey anne</li>
<li><span style="color: blue;">отчим </span>- üvey baba</li>
<li><span style="color: blue;">холостой </span>- bekar</li>
<li><span style="color: blue;">женат </span>- evli (erkek)</li>
<li><span style="color: blue;">замужем </span>- evli (kadın)</li>
<li><span style="color: blue;">вдовец </span>- dul (erkek)</li>
<li><span style="color: blue;">вдова </span>- dul (bayan)</li>
</ul>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kelimelerin okunuşları ile ilgili bilgi sahibi değilseniz, ikinci dersimiz olan <i><a href="http://www.rusca.pro/2013/03/rusca-harflerin-okunusu-ve-rusca-el-yazisi.html">Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı</a> </i>konusuna göz atabilirsiniz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<i><br /></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;">Ayrıca konuyla ilgili her türlü değerlendirmelerinizi aşağıdaki yorum bölümünden gerçekleştirebileceğinizi hatırlatmak isteriz. Aynı zamanda sayfamızın sağ kenarında yer alan sosyal ağ sitelerindeki sayfalarımızdan sitemizle ilgili son gelişmeleri de takip edebilirsiniz.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-72432053446278990142013-04-24T22:22:00.000+03:002013-11-10T16:48:27.775+02:00Ders 4: Rusçada Soru CümlesiDeğerli <b><a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.Pro</a></b> ziyaretçileri,<br />
<br />
Geçen dersimizde, <a href="http://www.rusca.pro/2013/04/rusca-temel-sozcukler-ve-basit-cumle-yapisi.html"><i>Rusça Temel Sözcükler ve Basit Cümle Yapısı</i></a> konusunu işledikten sonra, bu dersimizde <i>Rusça Soru Cümlesi</i> konusuna geçiyoruz.<br />
<br />
Rusçada en basit soru cümleleri, "kim?" anlamına gelen ve canlı varlıklar için kullanılan "Кто?" ve de "ne?" anlamına gelen ve cansız varlıklar için kullanılan "Что?" soru sözcükleriyle yapılan soru cümleleridir.<br />
<br />
En basit soru cümlelerinde, yukarıda verilen soru sözcüklerinin yanında "bu, şu ve o" anlamlarına gelen, bir önceki dersimizde de değindiğimiz, "это" işaret zamiri kullanılmaktadır.<br />
<br />
<u>Örnek:</u><br />
<br />
<ul>
<li>Это что? [eto şto] - "Bu ne(dir)?"</li>
<li>Это кто? [eto kto] - "Bu kim(dir)?"</li>
</ul>
<div>
<br /></div>
<div>
Bu tip soru cümlelerine, "это" işaret zamirinin yanına, öğrenilmek istenilen mevzu bahis kelime getirilerek cevap verilir.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<u>Örnekler:</u></div>
<div>
<ul>
<li>Это кто? - Это студент. | "Bu kim(dir)? - Bu öğrenci(dir).</li>
<li>Это что? - Это радио. | "Bu ne(dir)? - Bu radyo(dur).</li>
</ul>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>Bu dersle ilgili alıştırma: </b><a href="http://www.rusca.pro/2013/05/rusca-soru-cumlesi-alistirmalari.html">Rusça Soru Cümlesi Alıştırmaları </a><br />
<br /></div>
<div>
<b>Ders 5:</b> <a href="http://www.rusca.pro/2013/11/rusca-soru-ve-olumlu-cumle.html">Rusçada Soru Cümlesi II ve Olumlu Cümle</a></div>
Unknownnoreply@blogger.com27tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-4256779329685206982013-04-21T18:34:00.000+03:002013-04-21T18:34:20.987+03:00Rusça Kelime ve Basit Cümle Kurma Alıştırmaları <div style="text-align: justify;">
Üçüncü dersimizde, <a href="http://www.rusca.pro/2013/04/rusca-temel-sozcukler-ve-basit-cumle-yapisi.html">Rusça Temel Sözcükler ve Basit Cümle Yapısı</a> konusunu işlemiş ve Rusçada öğrenilen ilk kelimelerin bir kısmı ile birlikte <a href="http://www.rusca.pro/">Rusça</a> basit cümle yapısını öğrenmiştik. Buyurun, o dersimizi daha iyi pekiştirmek için şimdi hep beraber bazı alıştırmalar yapalım.</div>
<br />
<br />
<b> Rusça Kelime Alıştırmaları:</b><br />
<br />
1) Aşağıdaki kelimelerin Türkçe karşılıklarını aynı sıra ile aşağıdaki yorum bölümüne yazınız ve birlikte kontrol edelim:<br />
<br />
<ul>
<li>сердце:</li>
<li>город:</li>
<li>мать:</li>
<li>окно:</li>
<li>университет:</li>
</ul>
<div>
<br /></div>
<div>
2) Aşağıdaki kelimelerin Rusça karşılıklarını aynı sıra ile aşağıdaki yorum bölümüne yazınız ve birlikte kontrol edelim:</div>
<div>
<ul>
<li>baba:</li>
<li>ağaç:</li>
<li>otobüs:</li>
<li>çanta:</li>
<li>sandalye:</li>
</ul>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>Rusça Basit Cümle Kurma Alıştırmaları:</b></div>
</div>
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
1) Aşağıdaki kelimelerden, verilen örneğe uygun olarak, это işaret zamiri ile basit cümleler kurarak aşağıdaki yorum bölümüne yazınız ve birlikte kontrol edelim:</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>Örnek: </b>тетрадь: это тетрадь "bu defter(dir).</div>
<div>
<ul>
<li>дом:</li>
<li>море:</li>
<li>газета:</li>
<li>машина:</li>
<li>карандаш:</li>
</ul>
<div>
<br /></div>
<div>
2) Aşağıdaki cümlelerin Türkçe karşılıklarını aynı sıra ile aşağıdaki yorum bölümüne yazınız ve birlikte kontrol edelim:</div>
</div>
<div>
<ul>
<li>это ручка:</li>
<li>это стол:</li>
<li>это словарь:</li>
<li>это собака:</li>
<li>это телефон:</li>
</ul>
<div>
<br /></div>
<div>
3) Aşağıdaki cümlelerin Rusça karşılıklarını aynı sıra ile aşağıdaki yorum bölümüne yazınız ve birlikte kontrol edelim:</div>
</div>
<div>
<ul>
<li>Bu anahtar(dır).:</li>
<li>Bu çanta(dır).:</li>
<li>Bu kapı(dır).:</li>
<li>Bu pencere(dir).:</li>
<li>Bu kurşun kalem(dir).:</li>
</ul>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-52424630661484399572013-04-18T23:46:00.000+03:002020-04-28T15:10:53.371+03:00Ders 3: Rusça Temel Sözcükler ve Basit Cümle YapısıÇok değerli <a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.Pro</a> takipçileri,<br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
Bildiğiniz üzere ilk dersimizde <a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html">Rus alfabesiy</a>le girişi yapmış, ikinci dersimizde ise güzel bir video desteğiyle <a href="http://www.rusca.pro/2013/03/rusca-harflerin-okunusu-ve-rusca-el-yazisi.html">Rusça el yazısı ve harflerin okunuşu</a> konusu üzerinde durmuştuk. İlk iki dersimizde alfabe konusunu yeterince kavradığımızı düşünerek, artık üçüncü dersimize geçebiliriz. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Bu dersimizde temel Rusça kelimeler ile Rusça basit cümle kurmayı öğreneceğiz. Dersimizin sonunda, Rusçada öğrenilen ilk kelimelerden birkaçını öğrenmiş ve artık basit düzeyde Rusça cümle kuracak seviyeye gelmiş olacaksınız.</div>
<br />
Faydalı olması dileğiyle...<br />
<br />
<table border="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Rusça Kelime</span></strong></td>
<td style="text-align: center; width: 88px;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Okunuşu</span></strong></td>
<td style="text-align: center; width: 108px;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Türkçe Karşılığı</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">книга</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[kniga]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">kitap</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">тетрадь </td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[tetrat']</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">defter</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">стол </td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[stol]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">masa</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">стул</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[stul]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">sandalye</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">собака</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[sabaka]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">köpek</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">кошка</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[koşka]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">kedi</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">карандаш</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[karandaş]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">kurşun kalem</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">ручка</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[ruçka]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">dolma kalem</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">дверь</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[dv'er']</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">kapı</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">ключ</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[kl'uç]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">anahtar</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">окно</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[akno]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">pencere</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">урок</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[urok]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">ders</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">город</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[gorod]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">şehir</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">море</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[more]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">deniz</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">время</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[vremya]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">zaman, vakit</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">сердце</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[sertse]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">kalp</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">мать</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[mat']</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">anne</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">отец</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[atets]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">baba</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">брат</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[brat]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">erkek kardeş</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">сестра</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[sestra]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">kız kardeş</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">дом</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[dom]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">ev</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">школа</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[şkola]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">okul</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">газета</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[gazeta]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">gazete</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">телефон</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[telefon]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">telefon</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">дерево</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[derevo]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">ağaç</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">автобус</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[avtobu's]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">otobüs</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">сумка</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[sumka]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">çanta</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">машина</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[maşina]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">araba</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">словарь</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[slovar']</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">sözlük</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center; width: 94px;">университет</td>
<td style="text-align: center; width: 88px;">[universitet]</td>
<td style="text-align: center; width: 108px;">üniversite</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>Rusça Basit Cümle Yapısı</b></div>
<div>
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusçada basit cümle, hiçbir <b>artikel</b> veya kalıp kullanılmadan, Rusçada "bu" anlamına gelen "это" işaret zamiri yardımıyla kurulmaktadır. <a href="http://www.rusca.pro/p/rusca-rus-dili-hakkinda-hersey.html">Rusça</a>da ilk basit cümlenizi kurmak için "это" işaret zamiri yanına, yukarıda öğrendiğiniz kelimelerden birini getirmek yeterli olacaktır. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<u>Örnekler: </u></div>
<div style="text-align: justify;">
<table>
<tbody>
<tr>
<td>Это книга.</td>
<td>Bu kitap(tır).</td>
</tr>
<tr>
<td>Это ключ.</td>
<td>Bu anahtar(dır).</td>
</tr>
<tr>
<td>Это телефон.</td>
<td>Bu telefon(dur).</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b>Bu dersle ilgili alıştırma:</b> <a href="http://www.rusca.pro/2013/04/rusca-kelime-ve-basit-cumle-kurma-alistirmalari.html">Rusça Kelime ve Basit Cümle Kurma Alıştırmaları</a></div>
<br />
<div>
<b>Ders 4:</b> <a href="http://www.rusca.pro/2013/04/ders-4-ruscada-soru-cumlesi.html">Rusçada Soru Cümlesi</a><br />
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;">Bu yazımızı beğendiyseniz, yeni içeriklerimizden haberdar olmak için bizi <a href="https://www.facebook.com/RuscaDilEgitimi/" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Facebook Adresi">Facebook</a>, <a href="http://twitter.com/RuscaPro" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Twitter Adresi">Twitter</a> ve <a href="https://www.instagram.com/rusca.pro/" rel="noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Instagram Adresi">Instagram</a>'dan takipte kalabilirsiniz. Ayrıca Rusça video derslerimizi izlemek için <a href="https://www.youtube.com/T%C3%BCrkLeh%C3%A7eleri" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Youtube Kanalı">YouTube Kanalı</a>mıza abone olabilirsiniz.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com58tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-59256710181388093082013-03-08T13:43:00.000+02:002020-05-01T00:44:41.633+03:00Ders 2: Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı<div style="text-align: justify;">
Saygıdeğer <a href="http://www.rusca.pro/">Rusca.pro</a> ziyaretçileri,</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
İkinci dersimizle karşınızdayız. Bildiğiniz gibi ilk dersimizde <a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html">Rus alfabesi</a>yle girişi yapmış ve genel, faydalı bilgiler vermiştik. Aslında, ikinci ders olan bu dersimizde, artık dil bilgisine (gramer) giriş yapmak istiyorduk ancak alfabe üzerine biraz daha durmaya karar verdik. Öyle ki, alfabeyi başta iyi öğrenmek, ileride bizi birçok zorluktan kurtaracaktır.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Bu dersimizde, ilk derste üzerinde fazla durma fırsatımızın olmadığı, <a href="http://www.rusca.pro/p/rusca-rus-dili-hakkinda-hersey.html">Rusça</a> harflerin el yazısıyla yazımına güzel bir video ile değineceğiz. Aynı zamanda video içerisinde harflerin tek tek okunması, harflerin telaffuzunu öğrenme açısından da sizlere büyük fayda sağlayacak.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUGtZTYdXaZRdvU-DhleEXgna7APl2HfJbElZ40akcBQrR0LmlKV4eNYnXXvdNKA0sdK815438Dbuf8avJ-398wRyy_TO4AyznAVrWPOckrJQezNRR5xhqlsvFqS7uJCeRay6ilYcxE0vR/s1600/Rusca_elyazisi_harfleri.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="430" data-original-width="452" height="304" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUGtZTYdXaZRdvU-DhleEXgna7APl2HfJbElZ40akcBQrR0LmlKV4eNYnXXvdNKA0sdK815438Dbuf8avJ-398wRyy_TO4AyznAVrWPOckrJQezNRR5xhqlsvFqS7uJCeRay6ilYcxE0vR/s320/Rusca_elyazisi_harfleri.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Rusça El Yazısı Harfleri</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Hazırladığımız videoda, öncelikle Rusça baskı harfleri büyük ve küçük olarak verildikten sonra, ardından el yazısıyla yazımı büyük ve küçük harflerle verilmektedir. Harfler, alfabenin ilk harfi olan "А, а" harfinden başlanarak, son harf "Я, я" harfine kadar verilmiştir.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusça harflerin el yazısıyla yazımı konusunda videodaki hareketlere dikkat ederek, sizler de her harf için aynı hareketleri kullanarak alıştırmalar yapabilir, el yazısı konusunda kendinizi geliştirebilirsiniz. Aynı zamanda harflerin telaffuzuna da dikkat etmeniz yararınıza olacaktır.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Unutmadan! Aşağıdaki videonun yayınlandığı YouTube'daki kanalımıza abone olmanız durumunda yayınlamaya başlayacağımız yeni video derslerimizden ilk siz haberdar olabilirsiniz.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Faydalı olması dileğiyle...</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/Qtoi_4GFVHY/0.jpg" height="266" width="320"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Qtoi_4GFVHY&fs=1&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/Qtoi_4GFVHY&fs=1&source=uds" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<br />
<br />
<b>Ders 3:</b> <a href="http://www.rusca.pro/2013/04/rusca-temel-sozcukler-ve-basit-cumle-yapisi.html">Rusça Temel Sözcükler ve Basit Cümle Yapısı</a><br />
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;">Bu yazımızı beğendiyseniz, yeni içeriklerimizden haberdar olmak için bizi <a href="https://www.facebook.com/RuscaDilEgitimi/" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Facebook Adresi">Facebook</a>, <a href="http://twitter.com/RuscaPro" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Twitter Adresi">Twitter</a> ve <a href="https://www.instagram.com/rusca.pro/" rel="noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Instagram Adresi">Instagram</a>'dan takipte kalabilirsiniz. Ayrıca Rusça video derslerimizi izlemek için <a href="https://www.youtube.com/T%C3%BCrkLeh%C3%A7eleri" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Youtube Kanalı">YouTube Kanalı</a>mıza abone olabilirsiniz.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com51tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-48318029784802702772013-03-04T16:47:00.000+02:002020-04-08T12:51:13.196+03:00Rus Alfabesi İçin Alıştırma<div style="text-align: justify;">
İlk dersimizde <a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html"><b>Rus alfabesi</b>ni</a> öğrenmiştik. Şimdi alfabe ile ilgili alıştırma yapma zamanı!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Aşağıda Rus alfabesinin her harfinin yanında, o harfle başlayan örnek kelimeleri bulacaksınız. Burada, kelimelerin Latin alfabesi ve Türkçe karşılıkları özellikle verilmedi. Şimdi, ilk derste öğrendikleriniz doğrultusunda, Kiril harfli verilen kelimeyi Latin harflerine çevirip aşağıdaki yorum bölümüne yazınız ve birlikte kontrol edelim!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
(Daha önce gönderilen ve aşağıda yer alan diğer yorumları inceleyerek kendi sonuçlarınızla da karşılaştırabilirsiniz. Anlaşılmayan bir durumun söz konusu olması durumunda, sorunuzu çekinmeden yorum bölümünden bize iletebilirsiniz. Sorularınızı en kısa sürede cevaplamaya çalışacağız.)</div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMX869RtKjprjWy9Olaayq7WzferYFkHIUmsvRo14k7wINNxYHczumy3S_UmC_UQ5k2CrBFoF-_8vB66926SG74ZIYlll1TI906sz-BEU8F8Q-jiU6fyvcWU0JiFBMXAxe1TDWCuZzsakh/s1600/Alfabe-Alistirma.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="206" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMX869RtKjprjWy9Olaayq7WzferYFkHIUmsvRo14k7wINNxYHczumy3S_UmC_UQ5k2CrBFoF-_8vB66926SG74ZIYlll1TI906sz-BEU8F8Q-jiU6fyvcWU0JiFBMXAxe1TDWCuZzsakh/s320/Alfabe-Alistirma.png" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Resmi büyütmek için üzerine tıklayınız.</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div style="text-align: justify;">
Alıştırmayı tamamladıktan sonra Rusça eğitiminize sonraki dersimiz olan <a href="http://www.rusca.pro/2013/03/rusca-harflerin-okunusu-ve-rusca-el-yazisi.html">Rusça Harflerin Okunuşu ve El Yazısı</a> ile devam edebilir ya da halen eksikleriniz olduğunu düşünüyorsanız <a href="http://www.rusca.pro/2013/01/rus-dili-rusca-alfabesi.html">Ders 1: Rus-Kiril Alfabesi</a>'ni tekrar inceleyebilirsiniz.</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;">Ayrıca yeni ders ve paylaşımlarımızdan ilk siz haberdar olmak isterseniz; bizi </span><a href="https://www.facebook.com/RuscaDilEgitimi/" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Facebook Adresi">Facebook</a><span style="font-size: xx-small;">, </span><a href="http://twitter.com/RuscaPro" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Twitter Adresi">Twitter</a><span style="font-size: xx-small;"> ve </span><a href="https://www.instagram.com/rusca.pro/" rel="noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Instagram Adresi">Instagram</a><span style="font-size: xx-small;">'dan takip edebilirsiniz. Rusça video derslerimizi izlemek içinse </span><a href="https://www.youtube.com/T%C3%BCrkLeh%C3%A7eleri" rel="nofollow noopener" target="_blank" title="Rusca.Pro Youtube Kanalı">YouTube Kanalı</a><span style="font-size: xx-small;">mıza abone olabilirsiniz.</span></span></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com21tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-22375386130278775922013-02-22T18:10:00.001+02:002013-04-26T09:22:42.262+03:00Rusya'nın Dış Politikası<br />
<div style="text-align: justify;">
Rusya Federasyonu'nun dış politikası ülkenin <b>devlet başkanı</b> tarafından belirlenmekte ve <b>dış işleri bakanlığı</b> tarafından gerçekleştirilmektedir.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusya, uluslararası ilişkilerin kilit isimlerinden biridir. <b>BM Güvenlik Konseyi</b>'nin daimi üyelerinden biri olarak Rusya, uluslararası güven ve barış ortamının sağlanması için özel bir sorumluluk taşımaktadır. Rusya aynı zamanda ekonomik olarak gelişmiş devletlerin olduğu <b>G8</b>’e ve bunun yanında, aralarında <b>AGİT</b> ve <b>Avrupa Konseyi</b>’nin de bulunduğu önemli sayıda birçok uluslararası organizasyona üye bulunmaktadır. <b>SSCB</b> sonrasında oluşan ortamda kurulan Rusya'nın önderliğindeki organizasyonlar, dış politikasında özel bir yer tutmaktadır. Bunlar: <b>BDT</b>, <b>Avrasya Ekonomi Topluluğu</b>, <b>Kolektif Güvenlik Anlaşması Örgütü</b>, <b>Şanghay İşbirliği Örgütü</b>'dür.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusya, <b>Beyaz Rusya</b> ile birlikte <b>Rusya ve Beyaz Rusya Birleşik Devleti</b>’ni oluşturmaktadır.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Günümüzde Rusya, BM üyesi ve gözlemci statülü 189 devletle diplomatik ilişkileri sürdürmektedir:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Kutsal Makam</b> – Vatikan topraklarında kendi egemenliğine sahip olan <i>persona sui generis</i> statüsündeki idari birim.</div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Avrupa Birliği</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b> </b>- <b>Filistin Devleti</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Kısmen tanınan devletler:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Abhazya</b></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Güney Osetya</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
BM üyesi aşağıdaki ülkelerle Rusya diplomatik ilişki içerisinde değildir:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Butan</b></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Solomon Adaları</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
BM üyesi aşağıdaki ülkelerle Rusya, diplomatik ilişkilerini durdurmuştur:</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Gürcistan</b> (2 Eylül 2008’de ilişkiler dondurulmuştur.)</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Uluslararası kamuoyu Rusya’yı SSCB’nin devamı bir devlet olarak tanımıştır. Bu uluslararası hukuki bakış açısıyla Rusya ve SSCB’nin tek ve aynı devlet olduğu anlamını taşımaktadır (kanuni haleften daha ziyade, bir devletin başka bir devlete değişmesi olarak algılanmaktadır). Bu sayede Rusya SSCB’nin bütün yükümlülüklerini yerine getirmeye ve bütün uluslararası haklarından faydalanmaya devam etmiştir. Bunlar arasında en önemlileri: BM Güvenlik Konseyi daimi üyeliği, diğer uluslararası organizasyonlardaki üyelikler, uluslararası anlaşmalardan doğan hak ve yükümlülükler, diğer devletler önündeki borç ve alacaklar.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Bununla birlikte, SSCB döneminde sahip olduğu birçok dış politikayla ilgili pozisyonu kaybetmesine ve Sovyet döneminden çok daha az dünya politikasına etki etmesine rağmen, Rusya eylemsizlik ölçüsünde büyük bir seviyede “süper güç” olarak tanınmaktadır.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: xx-small; text-align: start;">Not: Bu yazı, Wikipedia Rusça sayfasından yapılan tescilli çevirimiz ve kişisel tecrübelerimiz ile hazırlanmış olup, aktif link ile kaynak belirtmek suretiyle diğer platformlarda paylaşıma açıktır. Kaynak belirtmeden gerçekleştirilen aksi durumlarda yasal işlem uygulama hakkımız saklı bulunmaktadır.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-91939468743459523782013-02-22T18:09:00.000+02:002013-04-26T09:22:42.272+03:00Rusya Tarihi<br />
<div style="text-align: justify;">
Rusya Federasyonu, 862 yılından bu yana çeşitli formlarda süre gelen Rus devletçiliğinin tarihi halefi konumundadır. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Eski Rus Devleti (Kiev Rus veya Kiev Knezliği)</b> (862 - XIII. yy ortaları) </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti - 882 yılına kadar <b>Novgorod</b>, daha sonra <b>Kiev</b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Rus Knezlikleri</b> (XII. yy. ortaları – XVI. yy. başı) </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti - Vladimir (XIII. yy'dan itibaren) </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Rus Devleti</b> (XV. yy sonu – 22 Ekim 1721; 16 Ocak 1547 tarihine kadar <b>Büyük Moskova Knezliği</b>, daha sonra <b>Rus Çarlığı</b>) </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti - Moskova, 21 Mayıs 1712 tarihinden sonra <b>St. Petersburg</b>. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Rusya İmparatorluğu</b> (22 Ekim 1721 – 1 Eylül 1917). </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti - 1728’e kadar St. Petersburg, 1728-1732 yıllarında Moskova, 1732’den sonra St. Petersburg (18 Ağustos 1914’ten sonra <b>Petrograd</b> olarak adlandırılmıştır). </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Rusya Cumhuriyeti</b> (1 Eylül – 25 Ekim [7 Kasım] 1917). </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti - Petrograd. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Rusya Sovyet Federatif Sosyalist Cumhuriyeti</b> (25 Ekim [7 Kasım] 1917 – 1922’den 1991’e kadar SSCB) </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti - Petrograd, 12 Mart 1918’den sonra Moskova. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği</b> (30 Aralık 1922 – 26 Aralık 1991)</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti – Moskova. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- <b>Rusya</b> veya Rusya Federsyonu (25 Aralık 1991 - ) </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Başkenti – <b><a href="http://www.rusca.pro/2013/02/moskova-hakkinda-bilgiler.html">Moskova</a></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusya Federasyonu, bahsi geçen tüm bu devletlerin devamı ve SSCB’nin kanuni halefi olarak kabul edilmektedir.</div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: xx-small; text-align: start;">Not: Bu yazı, Wikipedia Rusça sayfasından yapılan tescilli çevirimiz ve kişisel tecrübelerimiz ile hazırlanmış olup, aktif link ile kaynak belirtmek suretiyle diğer platformlarda paylaşıma açıktır. Kaynak belirtmeden gerçekleştirilen aksi durumlarda yasal işlem uygulama hakkımız saklı bulunmaktadır.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-45326552753176799522013-02-22T18:08:00.002+02:002020-04-02T13:59:17.996+03:00Rusya Ekonomisi<br />
<div style="text-align: justify;">
<b>Genel Durum ve Temel Göstergeler </b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusya ekonomisi, satın alma gücü paritesine (SAGP) göre, gayrisafi yurt içi hasıla (GSYİH) hacmiyle dünyanın altıncı ekonomisi konumundadır. Dünya Bankası verilerine göre SAGP bazında GSYİH hacmi, 2011 yılında 3 trilyon doların üzerine çıkmıştır. 2012 yılı ekonomik verilerine göre Rusya ekonomisinin dünya ekonomisindeki yeri %4,1 oranında olmuştur. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Dünya Bankasının verilerine göre, ülkede kişi başına düşen millî gelir 21248 $ olarak belirlenmiştir. Bu göstergeler ışığında Rusya, <b>BDT üyesi ülkeler</b>in hepsini geride bırakarak dünyanın en iyi 50 ülkesi arasına girmektedir. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<u>Rusya GSYİH İşkolu Dağılımı (2011 yılı verilerine göre):</u></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Tarım, Hayvancılık ve Balıkçılık – %3,6 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Yeraltı Kaynakları Çıkarımı – %9,1 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- İşlenebilir Endüstri – %13,6 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Enerji Endüstrisi – %3,2 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Ticaret - % 16,2 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Ulaşım ve İletişim – %7,5 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Eğitim ve Sağlık – %5,7 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Finans ve Hizmet – %14,0 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Devlet Yönetimi ve Askeri Güvenlik – %5,0 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
- Ürünler Üzerinden Vergiler – %15,1 </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
1999-2008 yılları boyunca %93,8 oranında olan GSYİH artışı, sanayide %79,1, tarımda ise %39,7 oranında olmuştur. Rusya’nın GSYİH artışı 2010-2011 yıllarında %8,7 olmuştur. 2011 yılı toplamında Rusya’daki yatırımlar yıl boyunca 370 milyar dolar ile son 20 yılın rekor seviyesine ulaşmıştır. Yani Rusya ekonomisine, her gün 1 milyar doların üzerinde yatırım yapılmaktadır. Son 20 yılın tamamında Rusya ekonomisine yapılan yatırımların toplam tutarı 2,5 trilyon dolardan fazladır. 2011 yılında enflasyon hızı rekor bir şekilde, SSCB’nin dağılmasından sonraki en düşük seviyesine inmiştir, yıl boyunca fiyat endeksi yalnızca %6,6 artmıştır. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Nüfusun ortalama geliri 22 bin <b>ruble</b> iken, ortalama maaşlar ise 26 bin ruble civarındadır. Ülkede işsizlik seviyesi 2012 Eylül verilerine göre %5,2 civarındadır.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: start;">
<span style="font-size: xx-small;">Not: Bu yazı, Wikipedia Rusça sayfasından yapılan tescilli çevirimiz ve kişisel tecrübelerimiz ile hazırlanmış olup, aktif link ile kaynak belirtmek suretiyle diğer platformlarda paylaşıma açıktır. Kaynak belirtmeden gerçekleştirilen aksi durumlarda yasal işlem uygulama hakkımız saklı bulunmaktadır.</span><br />
<div>
<span style="font-size: xx-small;"><br /></span></div>
</div>
<div>
</div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3674539264948498436.post-6424032109696090762013-02-22T18:07:00.002+02:002013-04-26T09:22:42.270+03:00Rusya'da Din<br />
<div style="text-align: justify;">
Rusya Federasyonu, kanunlarla kendini seküler bir devlet olarak tanımlamaktadır. <b>Rusya Anayasası,</b> “kişisel veya belirli gruplarla birlikte herhangi bir dine bağlı olma veya olmama, özgürce dinini seçme, bir dine mensup olma, onu yayma ve onun gereğince hareket etme vicdan ve din özgürlüğünü” garanti altına almaktadır. Rusya Federasyonu Ceza Kanunu’nun 148. maddesi “dini organizasyonların faaliyetlerinin veya dini ibadetlerin yasa dışı şekilde engellenmesi” durumunda bazı cezai yaptırımlar öngörmektedir. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusya’da Hristiyan (büyük surette Ortodoks), Müslüman, Yahudi, Budist, Pagan ve diğer birçok din mensubu bulunmaktadır. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>VTSIOM'</b>un 2010 yılının Ocak ayında gerçekleştirdiği anketine göre, kendini <b>Ortodoks Hristiyan</b> olarak tanımlayan Rusya vatandaşlarının oranı, 2009'daki %70 oranından %75 oranına yükselmiştir. 1990'lı yılların sonralarından bu yana ülkede, devlet okullarının müfredatına “Ortodoks Kültürünün Temelleri” dersinin kabul edilip edilmemesi üzerine genel bir tartışma yürütülmektedir. Söz konusu ders, 1 Nisan 2010 tarihinde 19 pilot bölgede müfredata girmiş olup, uygulamanın başarılı olması durumunda 2013 yılından itibaren tüm bölgelerde müfredatlara dahil edilecektir.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Rusya’da farklı dinlere inananların oranı hakkında resmi bir istatistik bulunmamaktadır (din hakkında vatandaşlara, devlet tarafından en son 1937 yılı nüfus sayımlarında soru yöneltilmiştir), fakat VTSIOM'un 2007 yılının Eylül-Ağustos ayları arasındaki araştırmasına göre, Rusya vatandaşlarının yarısı kendisini dindar saymaktadır, bunlardan %10’u düzenli olarak kiliseye gidip dini ibadet ve ritüellerini gerçekleştirirken %43’ü kiliseye yalnızca kutsal günlerde gittiğini ve tüm ibadetlerini gerçekleştirmediğini ifade etmiştir. Katılımcılardan 3’te 1’i (%31) Tanrı’nın varlığını kabul ederken, kilise hayatıyla fazla ilgilenmemektedir. Ateistliğe inananlar katılımcıların yalnızca %6’sını oluşturmaktadır. %8 ise dinle ilişkili konularda görüş belirtmemiştir. Din konusunda halkta yaygın olan kanaat ise “insanların dinlere mensup olmalarının geleneklerden kaynaklandığı ve cetlerinin inanışlarını devam ettirdiği” yönünde olmuştur. 2007 ve 2008 yıllarında yapılan çeşitli anket verilerine göre Rusya’da en yaygın olan din Ortodoksluk (%66-67) iken ikinci sırada Müslümanlık (%5-6) gelmektedir. Katılımcılardan kendini herhangi başka bir dine mensup görenlerin sayısı, katılımcıların %1-2’sinden fazla değildir. </div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<div>
<span style="font-size: xx-small; text-align: start;">Not: Bu yazı, Wikipedia Rusça sayfasından yapılan tescilli çevirimiz ve kişisel tecrübelerimiz ile hazırlanmış olup, aktif link ile kaynak belirtmek suretiyle diğer platformlarda paylaşıma açıktır. Kaynak belirtmeden gerçekleştirilen aksi durumlarda yasal işlem uygulama hakkımız saklı bulunmaktadır.</span></div>
<div>
<span style="font-size: xx-small; text-align: start;"><br /></span></div>
<div>
</div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0